内容简介
《大卫·奥格威自传》讲述了广告巨子大卫·奥格威的传奇人生,汇集了奥格威关于人生、事业的切身体会,及其奥美精神、奥美文化的深邃思想。是广告教皇惟一的一本自传!一个天生的广告人,一个开创性的人物,一个执广告界牛耳的巨人。 一个贫穷的英国小男孩,一个巴黎饭店的厨子,一个苏格兰的炉子推销员。 纷繁绚丽的麦迪逊大道上耀的人物,在广告界触及端之前的经历和奇遇,还有不平凡的一生中,令人惊奇的一个个转折点。
目录
引言
第一章 乖乖小祖宗
第二章 巴黎的大厨师
第三章 纽约与好莱坞
第四章 秘密任务
第五章 广阔的乡村修道院
第六章 名与利
第七章 隧道尽头的光亮
第八章 奇迹森林
向50位挚友致敬
欢的字眼
欢的食谱
欢的花
客户名单
摘要与插图
第一章 乖乖小祖宗
我祖父生于6月23号,我父亲的生日是同一天,我也是。我1911年出生。当时我们住在赫斯利(Horsley),萨里郡(Surrey)的一个小村子,在伦敦西南30英里。那时,萨里仍是一块乐土,鹆鸟蛋、樱草酒、烧炭人、吉卜赛人、大干草堆和女家庭教师的马车随处可见。还有一个住在石灰岩洞里的女巫婆,叫羽毛夫人(Dame Feathers)。化学家亨利·洛斯科爵士(Sir Henry Roscoe)住在我家隔壁,他的侄女毕翠克斯·波特(Beatrix Potter)是我们家的常客,她的英格兰就是我记忆中的英格兰。
在我奶妈南希·尼金斯(Nancy Niggins)眼里,我什么错儿都不会犯。哥哥姐姐们抱怨受不了我时,她就护着我:“宝贝小主人,他只是饿了。”我吞下蓖麻油而没喷她一床,她就表扬我:“宝贝小主人,比罗伯特大王(Lord Roberts)还勇敢。”
(我家里还另外有一个保姆,)时不时会听到她大吼:“看我抓着怎么收拾你!”她可不是说说吓人而已。我3岁时,英国向德国宣战,父亲破产了,佣人们纷纷被解雇——园丁布莱特(Brett)、司机巴士福德(Bashford)、女仆佛罗伦斯·彻丽(Florence Cherry)、会做蛋白甜饼的厨师露西·史考尔(Lucy Skull),糕的是还有我的奶妈南希·尼金斯。南希给了我母亲般的照顾和爱,她的离开给我留下了深深的伤痛,我到现在都无法释怀。这场浩劫惟一的幸免者就是前面提到的那个保姆。她从没错过任何让我的生活变得更悲惨的机会。她的策略就是不断打击我的自信,让我相信我是个发育不良的矮小子、病秧子、胆小鬼、娘娘腔。我姐姐玛丽把我扭打到地上时,这个泼妇不停地嘲笑我,全然不顾姐姐比我大四岁的事实。
我们必须搬到伦敦的外祖母家去住,这让父亲很长时间都郁郁不乐。据说外祖母有一半犹太血统。该说“餐巾”(table napkin)时,她说“餐布”(serviette),该说“镜子”(looking glass)时,她说“反光镜”(mirror)。她总把鹿肉(venison)、药(medicine)、蔬菜(vegetable)这几个词读成三个音节。她侄女吕贝卡·威斯特(Rebecca West)说她看起来就像侦探犬和女警察的混合体。但我却很喜欢她的趣味。她很久以前就赶走了不走正道的外公,我也只在去杜莎夫人蜡像馆(Madame Tussauds WaxWorks)看那些稀奇古怪的东西时见到过他的蜡像。
每次午夜的钟声响起
他们就“扑-通-通”地出来相聚,
杀人犯、牧师、窃贼、君主,
杜莎夫人蜡像馆中,永远如此欢愉。
我的这位外祖父亚瑟·费尔菲尔德(Arthur Fairfield),是个来自凯里郡(County Kerry)的爱尔兰人,曾当过公务员,因为想暗中帮助我在凯里郡的表兄们获得丁哥港(Dingle harbor)的改造工程,被约瑟夫·张伯伦(Joe Chamberlain)发现了,他只好辞职。外公的兄弟,爱德华·费尔菲尔德(Edward Fairfield),原来做过殖民地事务部的副部长,后来被指控授权詹姆森·雷德(Jameson Raid)引发布尔战争(Boer War),但是在接受调查委员会质询的前一天晚上突发心脏病去世。《泰晤士报》(The Times)登载了一份宽容的讣告,并且称他是无罪的,但是我那坏脾气的外公却不领情。他给编辑拍电报说:“你们竟敢暗示有人曾经以为我兄弟跟那个海盗集团有关联!”
有一次坐一辆汉孙式出租马车(hansom cab)去赴宴,他指责车夫故意绕远,并通过车顶的小孔大声咒骂,极尽侮辱之能事,车夫忍无可忍,停下车要外祖父跟他决斗。我不到5岁时,他义正词严地给我讲我父亲的一位亲戚葛莱德斯通先生(Gladstone)的恶行,说他的钱都是贩奴赚来的。他还喜欢长篇大论地就美国人的暴行对我发表演说。
与外祖母同住的