子曰:“素隐行怪,后世有述焉:吾弗为之矣。君子遵道而行,半涂而废:吾弗能已矣。君子依乎中庸。遁世不见知而不悔:唯圣者能之。”
字词注释
(1)素隐行怪:探究隐僻的道理,而行事诡异,用来求取名声。素,应为“索”。隐,隐僻。怪,怪异。
(2)述:记述、说明。
(3)涂:道路,通“途”。
(4)废:放弃。
(5)弗:不。
(6)已:止,停止。
(7)中庸:处事无过与不及。
(8)遁世:逃离世人,不为人所知。
(9)见知:被知。见,被。
(10)唯:只有。
(11)圣者:即圣人,指品德完美的人。
通俗解释
孔子说:“追求隐僻的道理,做些怪诞的事情,后世也许会有人来记述他,但我是绝不会这样做的。有些品德不错的人按照中庸之道去做,但是半途而废,不能坚持下去,而我是绝不会停止的。真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默无闻不被人知道也不后悔,这只有圣人才能做得到。”
故事链接
半途而废
东汉时,河南郡有一位贤慧的女子,人们都不知她叫什么名字,只知道是乐羊子的妻子。
,乐羊子在路上拾到~块金子,回家后把它交给妻子。妻子说:“我听说有志向的人不喝盗泉的水,因为它的名字令人厌恶;也不吃别人施舍而呼唤过来吃的食物,宁可饿死。更何况拾取别人失去的东西。这样会玷污品行。”乐羊子听了妻子的话,很好惭愧,就把那块金子扔到野外,然后到远方去寻师求学。
一年后,乐羊子归来。妻子跪着问他为何回家,乐羊子说:“出门时间长了想家,没有其他缘故。”妻子听罢,操起一把刀走到织布机前说:“这机上织的绢帛产自蚕茧,成于织机。一根丝一根丝地积累起来,才有—寸长;—寸寸地积累下去,才有一丈乃至一匹。今天如果我将它割断,就会前功尽弃,从前的时间也就白白浪费掉。”妻子接着又说:“读书也是这样,你积累学问,应该每天获得新的知识,从而使自已的品行日益完美。如果半途而归,和割断织丝有什么两样呢?”
乐羊子被妻子说的话深深感动,于是又去完成学业,一连七年没有回过家。
……,
定价:为出版社全国统一定价;
文轩价:为商品的销售价,是您最终决定是否购买商品的依据;受系统缓存影响,最终价格以商品放入购物车后显示的价格为准;